当前位置:首页>案例中心>Essay代写范文案例>Cornell Why school Essay代写范文

Cornell Why school Essay代写范文

发布时间:2021-03-10 13:45:54 阅读:1644

案例简介

  • 作者:致远教育
  • 导读:本文是一篇康奈尔大学WhySchoolEssay代写范文,欢迎大家参考阅读。
  • 字数:1673 字
  • 预计阅读时间:5分钟

案例详情

本文是一篇康奈尔Why School Essay代写范文,欢迎大家参考阅读。

康奈尔大学校园一角

Whenever I have time on my hands, I hook myself up to my EEG and analyze my brain waves. Or if I am feeling slightly less adventurous, I am reading about the latest neuroscience trends in ScienceDirect or NCBI PubMed. I want to spend my life studying, understanding, and helping to fix the human brain.

每当我有时间的时候,我就把自己连接到脑电图上,分析我的脑电波。或者,如果我觉得有点不那么冒险,我正在阅读ScienceDirect或NCBI PubMed的最新神经科学趋势。我想用我的一生来学习、理解和帮助修复人脑。

I bought my EEG online two years ago for about $150 and have used it to compare the beneficial effects of both circadian and non-circadian sleep on the brain by analyzing the number of clear peaks in a 3-minute interval of a theta wave. But just counting the peaks is not the best way to measure the benefits. I look forward to gaining a deeper understanding of the fundamentals of neurophysiology (as well as working with better equipment) in courses like Principles of Neurophysiology. As someone who has long been passionate about neurotechnology, the fact that Cornell is unique in offering classes devoted specifically to the field is very important to me.

两年前,我在网上花了大约150美元买了我的脑电图,并用它分析了θ波在3分钟间隔内的清晰峰值数量,比较了昼夜节律和非昼夜节律睡眠对大脑的有益影响。但仅仅计算峰值并不是衡量收益的最佳方法。我期待在《神经生理学原理》等课程中对神经生理学的基础知识有更深入的了解(以及使用更好的设备)。作为一个长期热衷于神经技术的人,康奈尔大学在开设专门针对这一领域的课程方面是独一无二的,这一点对我来说非常重要。

I would also like to be able to contribute my experiences with neurotechnology to support the cutting edge research in Cornell’s brand new NeuroNex Hub. I would love to work with Dr. Chris Xu in expanding the current three-photon microscope to be applied on various animal models. I also look forward to helping Dr. Chris Schaffer, whose research on deep neural activity is not being done anywhere else in the world. I freak out at the possibility of helping him develop a tool to look at multiple brain areas at the same time. 

我也希望能够贡献我的神经技术经验,以支持康奈尔全新神经元中心的前沿研究。我想和徐克丽丝博士合作,将目前的三光子显微镜扩展到各种动物模型上。我也期待着帮助克里斯·谢弗博士,他对深层神经活动的研究目前还没有在世界上任何地方进行。我害怕有可能帮助他同时开发一种工具来观察多个脑区。

Though I have long aspired to study at Cornell, when I visited and sat in on Neurobiology and Behavior II, it made me all the more determined. I found Professor Christiane Linster’s presentation on synaptic plasticity absolutely riveting. Her animations of neurotransmitters crossing a synapse and new synapses forming in neuron clusters kept her students engaged in a way I have not seen in any other classrooms. I want to go to Cornell because of teachers like her.  

虽然我一直渴望在康奈尔大学学习,但当我参观并旁听神经生物学和行为II时,它让我更加坚定。我发现克里斯汀·林斯特教授关于突触可塑性的演讲非常吸引人。她的神经递质穿过突触和在神经元群中形成新的突触的动画让她的学生们以一种我在任何其他教室都没有见过的方式投入学习。我想去康奈尔是因为她这样的老师。

During my visit I also enjoyed talking with Kacey about her experiences in the college scholars program. I loved that she had studied the effects of circus and gymnastic performances, like Cirque Du Soleil, on therapy for children with neurological disabilities. I am very excited by the idea of combining neuroscience with something like the effects of learning a classical language on developing brains. Many studies have shown the plethora of positive effects of being bilingual, but not much research has been done on classical languages. I have been studying Latin for over seven years, and I have experienced firsthand the positive effects. I spend hours every day breaking down complex sentences such as those in Vergil’s Aeneid, and so have extended this approach to problem-solving to other aspects of my life, like my neuroscience research. This is the program I would create for my college scholars project. 

在我访问期间,我还很高兴与凯西谈论她在大学学者项目中的经历。我喜欢她研究马戏团和体操表演对神经残疾儿童治疗的影响,比如太阳马戏团。把神经科学和学习古典语言对大脑发育的影响结合起来的想法让我非常兴奋。许多研究表明双语的积极作用很多,但对古典语言的研究却不多。我学习拉丁语已经七年多了,我亲身体验了它的积极作用。我每天花几个小时来分解复杂的句子,比如维吉尔的《埃涅伊德》,因此我把这种解决问题的方法扩展到了我生活的其他方面,比如我的神经科学研究。这是我将为我的大学学者项目创建的程序。

Cornell is also the only university I am interested in that offers a speaking course in Latin: Conversational Latin. For the past six years, I have rarely had to translate more than a few sentences at a time from English to Latin, never truly experiencing the unique grammatical features of Latin, such as intricate word play by Catullus in his Odes, that drew me so much to this language. I would love to supplement my knowledge by being able to formulate my thoughts in Latin and actively immerse myself in the language. I am really excited about learning the language as it was meant to be learned, as well as the new perspective it will provide me on Latin rhetorical artifacts. 

康奈尔大学也是我感兴趣的唯一一所开设拉丁语口语课程的大学:拉丁会话。在过去的六年里,我很少需要一次翻译几个句子以上的英语到拉丁语,从来没有真正体验过拉丁语独特的语法特征,比如卡图卢斯在他的颂歌中复杂的文字游戏,这让我对这种语言如此着迷。我想补充我的知识,能够用拉丁语表达我的想法,并积极地沉浸在语言中。我真的很兴奋学习的语言,因为它是为了学习,以及新的角度,它将提供我对拉丁修辞文物。

As a kid who loves inventing, enjoys interactive learning, and wants to speak a dead language, I know Cornell is where I want to be. I wonder if my roommate will mind if I bring my EEG?

作为一个热爱发明、喜欢互动学习、想说一门死气沉沉的语言的孩子,我知道康奈尔大学是我想去的地方。我不知道我的室友会不会介意我把脑电图带来?

相关阅读:Why Essay怎么写?三步法搞定!

其他案例

在线咨询